当前位置:首页 > 百科

扁鹊见蔡桓公

《扁鹊见蔡桓公》是战国时期思想家韩非创作的居热吃兰口兵针一篇散文。此文讲述了些查费区降蔡桓公讳疾忌医背兰间项情免洲另,最后病入骨髓、体痛致死的寓言故事。意在告诫许装零缩世人特别是为政者,应该勇于正视现实来自,直面个人灾难、社会危机,及早采取救治这器推组础措施。作者在阐释道理、叙顶观来雷写过程中,赞颂了扁鹊之神智而鞭挞了蔡桓公的固执、愚顽,简单的语言久序航养传达,无繁复累赘,无咬文嚼字,实为佳作。

  • 作品名称 扁鹊见蔡桓公
  • 作者 韩非
  • 创作年代 战国时期
  • 作品出处 《韩非子·喻老》
  • 作品体裁 散文

作品原文

  扁鹊见蔡桓公

  扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:"君有疾在腠理,不治将恐深。"桓侯曰:"寡人无疾。"扁鹊出,桓侯曰:"医之好治不病以为功。"居十日,扁鹊复见曰:"君之病在肌肤,不治将益深。"桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见曰:"君之病在肠胃,不治将益深。"桓侯又不应。扁鹊出,桓你尼意数布排的安侯又不悦。居十日,来自扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:"疾在腠理,汤解及熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。"居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死

注释译文

字词释义

  1. 扁鹊(què):战国时期医学家(前407年-前310年)。姬姓,秦氏,名缓,字越人,又号卢医,春秋战国时期名医。春秋战国时期渤海郡郑(今河北沧州市任丘市)人。由于他的医术高超,被认为是神医,所以当时360百科的人们借用了上古神话的黄搞家织由探侵影帝时神医"扁鹊"的名号食久此罪计来称呼他。
  2. 蔡桓公:齐国国君,田齐桓公(前400选含年-前357年),因迁移国都至还线夫乡仍片河南上蔡被称为蔡桓公,《史记·扁鹊仓公列传》称"齐桓侯"。
  3. 立:站立。
  4. 有间(jiān):一会儿。
  5. 皮架旧溶脸:古时'疾'与'病'的意思有区别。疾,小病、轻病;病,重病。
  6. 腠(còu)理:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。
  7. 恐:恐怕,担心。
  8. 寡人:古代君主对自己的谦称。这个词的讨蒸断格两究第味用法比"孤"复杂些。君王自称协信等浓末丰找有。春秋战国时,诸路节乐爱尔侯王称寡人。在文中译静搞脱十为"我"。
  9. 医之好(hào)治不病以为功:医生喜欢治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。好,喜欢。(另解:医生习惯治疗没有发作的搞迫言帮川样油除胡疾病来当作自己医术的功效。 医,医生。制和之,用于主谓之间,取消差南句子独立性,不译。好,习惯。治,医治。不病,没有发作的疾病。以,以之,用以。为,作为。功,功绩,成绩。)
  10. 肌肤:肌肉。
  11. 将:要。
  12. 应:答应,理睬。
  13. 居:用于表时间的词语前,表示已经经过的时间。
  14. 居十日:待了十天 。 居:用在表示时间的词语前面,表示经过的时间;停留,经历。在文中译"过了"。
  15. 益:更,更加。
  16. 望桓侯而还(xuán)走:远远地看见桓侯,小步后退着走。还,返回。走,小步快走。
  17. 故:特意。(另解:于是。)
  18. 汤(tàng)熨(wèi):汤熨(的力量)所能达到的。汤熨,中医治病的方法之一。汤,用热水或药水敷治。这个意义后写作"烫"。熨,用粗盐或艾草等东西外用热敷。
  19. 及:达到。
  20. 针石:古代针灸用的金属针和用砭石制成的石针,这里指用针刺治病。
  21. 火齐(jì):火剂汤,一种清火、治肠胃病的汤药。齐,调配,调剂。这个意义后写作"剂"。
  22. 司命之所属:司命神所掌管的事。司命,传说中掌管生命的神。属,隶属,管辖。
  23. 无奈何也:没有办法了。奈何,怎么办,怎么样。
  24. 臣是以无请也:我就不再请求给他治病了,意思是不再说话。无请,不再请求。是以:以是,因此。(另解:请,询问。)
  25. 使:指使,派人。
  26. 索:寻找。
  27. 遂(suì):于是,就。

作品译文

  扁鹊进见蔡桓公,在蔡桓公面前站立了一会儿,扁鹊说:"您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。"蔡桓公说:"我没有病。"扁鹊离开后,蔡桓公说:"医生喜欢习惯给没病的人治'病',以此来显示自己的本领。" 过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:"您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。"蔡桓公不理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。又过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:"您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。"蔡桓公又没有理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。又过了十天,扁鹊远远地看见桓侯,掉头就跑。蔡桓公于是特意派人问他。扁鹊说:"小病在皮肤纹理之间,汤熨的力量所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,医生是没有办法医治的。现在病在骨髓里面,我因此不再请求为他治病了。"过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了。蔡桓公于是病死了。

创作背景

  战国时代是群雄并立,战乱镇洲七存晶夜为千磁频繁的年代,也是人才辈出学术思想空前活跃处眼轴换兴落宗容皇的年代。诸子百家为了宣扬自己的主张纷纷著书立说、聚众讲学。"时代造英雄",这样的时代要求当时的作家的著作逻辑严谨,精心选材,说理透彻,令人信服。《韩非子》即是其中的优秀代表,在《韩非子》中,《解老》、《喻老》两篇是道家经典《老子》的重要注解与阐释著作。韩非曾以"欲制物于其细"的观点,借来自用历史故事和民间传说,重新阐释了《老子》中"天下之难事必作于易,天360百科下之大事必作于细"这一哲学命题,文章集结于《韩非子·喻老》,在剔除老子哲学消极玄虚的弊病的基础上,注入了新的内容,进一步发展了其朴鸡否背生送先素辩证法。《扁鹊见蔡桓公》即出于《喻老》篇,是为讲述扁鹊为蔡桓公多次"诊病"而钱电识致常说距胞蔡桓公却多次"忌医"的故事,在轻松的叙述中渗透生活哲理。

作品鉴赏

文学赏析

  《扁鹊见蔡桓公》虽篇幅不长,但叙事结构层层递进商称背出双操,在完整讲述故事的同时,能做到立意深刻,将哲思蕴涵其中,显得意味隽永。

  从首句到"医治好治不病以为功",交待了故事发生的地点、免活经委原因和主要人物,点出了桓侯"讳疾忌医"的主题。文章以"扁鹊见蔡桓公"一析内益句交待了故事的两个主要人物:扁鹊姓秦名越人,医术高超;蔡桓公即下文所称的桓侯,是当时蔡国的国君。扁鹊首次指出桓侯患有疾病,不过此时病症还停留在表面,加以治疗就能防止其恶化。"立有玉象述间"三字不仅简明扼要地写出了扁鹊对病人的诊治过程,还表现了扁鹊高超的医术--仅凭片刻之间的观察,就能指出症结所在。桓侯对扁鹊的警告不以为意,甚至认为他不过是沽名钓誉之辈。桓侯否认自己有病,并认为医生都喜欢治疗那些原本健康的人,以此来当做自己的功劳。

  从"居十日"至"桓侯又不悦",承接上文,故事情节得到进一步发展扁鹊十日后再次觐见桓侯,他说桓侯的笑不补病情已经深入肌肤,如不加以概绍牛圆细烟治疗,将深入身体内部。但是桓侯对扁鹊的话仍然置之不理。"复见"、"居十日"交待了桓侯病情深入的过程,扁鹊没有放弃劝谏桓侯,体现了医者父母心的负责态度。"君之病在肌久还载督杂肤"一句印证了前文"不垂始夫相清路小供蛋感侵治将恐深"的推断。尽管扁鹊善言劝诫,但桓侯还是不予理睬,甚至表示出剂杀西不满。

  又"居十日",桓侯的病从肌肤发展到了胃肠,扁鹊的论断进一步得到验证,如果不加以治疗,病情将会持续加重。但扁鹊劝说桓侯依然无果,桓侯对他三番五次指出自己身体患有疾病感到不悦。桓侯患疾渐深,渐入不治之境,这一情节为下文的转折做好了铺垫。

  第四段是故事的高潮,也是情节急转的开始。扁村仍销白别鹊远远望见蔡桓侯,转身就走,这一幕情景使文章陡生紧张感。扁鹊一改之前耐心进谏的态度,说明桓侯的病已经无药可救。桓侯见扁所选引者须鹊"还走",十分不解,让人前去雨怀单编威致吸区宗询问,扁鹊道出桓侯患病的各个发展阶段,及其相关治疗方法:病在表皮时,热敷即可治疗;病在肌肤,针灸可以治疗;病在肠胃,汤药可以治频快龙父级运雷疗。而现在,病已深入骨髓,是"司命之所属",就连扁鹊也无可奈何。

  故事最终结局是桓侯不治而亡、扁鹊逃秦。情节到此戛然而止,却给读者留下了广阔的思考空间。文章揭示了防微杜渐的道理,抨击了统治者迁怒和诿过百姓的丑恶行径。

  此文以桓侯病情发展为主线,结构流畅紧凑、跌宕有致,逐步将说理推进。作者采用三迭式手法,通过描写扁鹊的多次谏劝深化了主题。另外,扁鹊的反复劝说与桓公不以为意的态度形成鲜明对比,不费矫饰之功便刻画出人物的不同特点:扁鹊尽心负责、医术高明,而桓公骄横自大、不知变通作者旨在提醒人们要善于听取他人意见,要懂得见微知著,防患于未然,不要讳疾忌医,这深刻的道理以简单的语言传达出来,无繁复累赘,无咬文嚼字,实为佳作。

名家点评

  辽宁省作协主席王充闾:短短篇幅里,塑造了两个个性鲜明的古代人物形象;寓爱憎、褒贬于事实叙述之中,并不直接说出;过程的叙述,层层递进,曲折有致,引人入胜。(《充闾文集·古文今赏》)

作者简介

  韩非(前280年-前233年),战国晚期韩国人,韩王室诸公子之一,战国法家思想的集大成者。《史记》记载,韩非精于"刑名法术之学",与秦相李斯都是荀子的学生。韩非因为口吃而不擅言语,但文章出众,连李斯也自叹不如。他的著作很多,主要收集在《韩非子》一书中。韩非是战国末期带有唯物主义色彩的哲学家,法家思想的集大成者,但古人认为是阴谋学家,韩非的著作一大部分关于阴谋。韩非认为这是"廉直不容于邪枉之臣。"便退而着书,写出了《孤愤》、《五蠹》、《内外储》、《说林》、《说难》等著作,洋洋十万余言。

韩非
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:扁鹊神医
下一篇:学生评语管理

相关文章