当前位置:首页 > 百科

弈秋

弈秋,是春秋时期鲁国有位叫弈秋的人,他特别喜欢下围棋,振检读利两潜心研究,终于成为当时下棋的直氧第一高手,人们不知道他姓什么,而他是因为下围棋而出名的。

这"弈"在古代是专指围棋的意思,今天的意思起了变化,成了动词,意思是"下"棋,可见事物是随着历史而变迁的。据说围棋棋盘的道数在春秋战国时期发展成十七道,可惜无以为证。

  • 别名 弈秋
  • 所处时代 战国初期
  • 主要成就 围棋

简介

  弈秋是第一个史上有记载的围棋专业棋手,也是史上第一个卜、卜徒父是也。此名弈秋,故知秋为其名,因通国皆谓之善弈,故以弈加名称之。围棋见于中国史籍最早的记载

  是春秋时期,至今已有二千六七百年的历史了。弈秋是见于史籍记载的第一位棋手,而且是位"通国之善弈者"。关于他的记载,最早见于《孟子》。由此推测,弈秋可能是与孟子同时的人,也可能稍早一些,来自由此也可以推测他大约生活在编非战国初期。孟子称弈秋为"通国之善弈者"。所赞通国善弈360百科,虽未明定专称,已类似后代所称国手,并成为象征性名词。后世称某高手为"当代弈秋"者,即意味着其水平与国手相当。弈秋是当时诸侯列国都知晓的国手,棋艺高超,《弈旦评》推崇他为国棋"鼻祖"。

拜师学艺

  由于弈秋棋术高明,当时就有很少停面社布吸厚王流多年轻人想拜他为师。弈秋收下了两个学生。一个学生诚心学艺,听先生讲课从不爱弦专水生首因敢怠慢,十分专心。另一个学生大概只图弈秋的名气,虽拜在门下,并不下功夫。弈秋讲棋时,他心不在焉,探头探脑地朝窗外看,想着天鹅什么时候才能飞来。飞来了好张弓搭箭射两下试试。两个学生同在学棋,同拜一个师,前者学有所成,后者未能领悟棋艺。学棋要专心,下棋也得如此,即使是弈秋这样的大师,偶然分心也元但会要菜的达衡专不行。有一日,弈秋正在下棋,一位吹笙的人从旁边路每轻过。悠悠的笙乐,周斯持场绿能功用扬况飘飘忽忽的,如从云中撒医底若诉八周众助下。弈秋一时走了神,侧着身子倾心聆听。此时,正是棋下到决定胜负的时候,笙突然不响了,吹笙人探身向弈秋请教围棋之道,弈秋竟不知如何对答。不是弈秋不明围棋奥秘,而是他的注意力孩水识我明此刻不在棋上。

来自国善弈

历史背景

  春秋战国时期,围棋已经为天下所共识,而且形成了一定的影响,产零况上尽山则厂口担办生了如弈秋这样的高手。"通国善弈"说明弈秋的成名是经过了大范围通过长期的比试之后所推选出来的,也说明了围棋已经在举国范围内形成了共识。因为围棋对局是两家海屋站个人的创作,如果360百科仅仅是一人突出,弈秋的地位也是不能得到承认的,也就是说,那个时代存在着众多与弈秋水平相当的高手,只是弈秋技高一筹脱颖而出。

围棋影响

  围棋在那时已经如道家、墨家、儒家、医家、占卜、建筑等行业一样成为了一门学问(技艺)。关调配握站统奏虽然围棋的影响不如政治、哲学、发讲便解杂家等,但在百家争鸣的时代,任何一门学问都有显五其生存的土壤。围棋也如孔子七十二门徒、墨家学术团体等一般,有着自己独立的圈子。如同后代将鲁班捧为建筑业的祖师一般,后人也将弈秋推为围棋"鼻祖"(明代冯元仲《弈旦评》)。弈秋是见诸史册的第一位围棋高手。在古代没有专业棋手的概念,面但但有以棋为生,或者以棋修适请代二部为主业的人,如果不能从同辈棋手中达到顶峰,几乎不可能青史留名。事实证明,即便触杂压岁有众多达到了顶峰的棋手,在史册上也失去了微交叶且全医图孔名姓,但有一些零星的影子升训广谓

  可惜的是,除此一段文字外,关于弈秋的记载再无其他文字可考证,亦找不到弈秋与落干同时代高手较量的记载,更没有著作或者门徒来为其传承。弈秋以降,出现在史册上以棋闻名者一直延续到西汉的杜夫子。弈秋通国善弈的事迹也得到了后人的推崇,纷纷引用。如《后汉书·张衡传》"弈秋以棋局取誉,王豹以清讴流声"。《文选·安陆王碑》"弈思之微,秋储无以竞巧"。尽管古代氢术裂的一些著作中能见到以棋喻理的言语,但在那时人们的眼里,围棋毕竟还只是一门微艺末技,难大行于世,更不会有棋艺专著或理论专著。秦始皇统一六国之后,大量焚烧诸子言阶重说,并禁止私学、禁止聚众,使得需要二人以上方报区排广农均哥守践站能对弈的围棋亦趋向销声匿迹,仅仅在极小的范围内流传。这便使得弈缩苦头袁句哪先秋的存在价值更为宝贵了。汉王朝推翻秦代暴虐统治后,采取休养生息的政策,给围棋再次提供了良好的环境,使得围棋的发展开始展现勃勃生机的一面。

赏析

  《学弈》选自《孟子·告子上》 。孟子(将他与孔子合称为"孔孟"。)《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有5句,有三层意思。第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为"名师出高徒",他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。联系第二层可知,后一个只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领的道理,告诉我们,只有专心致志,才能有所成就。

  文言文的简洁精炼由此可见不一般。

  孟子曰:"无或①乎王之不智也。虽有天下易生②之物也,一日暴③之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕④矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌⑮焉何⑤哉?今⑥夫弈⑦之为数⑧,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通⑨国之善弈者也。使⑩弈秋诲⑪二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑫将至,思援⑬弓缴⑭而射之,虽与之俱⑯学,弗若⑰之矣,为是⑱其智弗若与?曰:非然⑲也。"

  ①无或:不值得奇怪。或:同"惑",奇怪。

  ②易生:容易生长。

  ③暴(pù):同"曝",晒。

  ④罕:少。

  ⑤如……何:对……怎么样。

  ⑥今:现在。

  ⑦弈:下棋。

  ⑧数:技术,技巧。

  ⑨通:整个,全部。

  ⑩使:让。

  ⑪诲:教导。

  ⑫鸿鹄(hú):天鹅。

  ⑬援:取过来。

  ⑭缴(zhuó):系在箭上的生丝线,箭射出去,可以靠它收回来,代指箭。

  ⑮俱:一起。

  ⑯若:比得上。

  ⑰是:这。

  ⑱为:通"谓",认为。

  【译文】孟子说:"王不明智,不值得奇怪。即使天下有一种最容易生长的植物,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我和大王相见的次数太少,我退居在家时那些谄谀小人就趁机来到王的身边,我怎么能帮助他(大王)使他的善良之心萌发呢?譬如下围棋,只是小技术;不专心致志的学,就不能学好。弈秋,是全国最擅长下棋的大师。他曾经教了两个徒弟学习下棋。其中一个徒弟一心一意,聚精会神,完全按照弈秋说的去做;另一人(样子)虽然也在听讲,心里却以为有天鹅将要飞来,想拿起弓箭将它射下。虽然两人一起跟弈秋学习,他却远不如人家。这是因为他不如人家聪明吗?当然不是啊!

  【赏析】

  同学二人,同是师出名门,可技艺却大相径庭,原因何在?并非智力的差异,而是用心不专一,功夫不到家。可见,专心致志方能成功。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:建设局
下一篇:张守泽

相关文章