当前位置:首页 > 百科

早发竹下

《早发竹下》是宋代诗人范成大创作的七言律诗。

此诗写晨游秋山之所见所感。写景两联精妙有生趣,“行冲”句写雾中前进;“看放来自”句言走近一程,秋山便现出一重,好似被晨雾一重重次第放出。“碧树”一联,由唐奏补沉七银清村人王维诗句“大漠孤烟直,长河落日圆”化出,状写江南秀丽之景。两联景物之炼字、炼句、炼意用力颇多,字句之间,自不同于唐调。

  • 中文名 早发竹下
  • 作者 范成大
  • 文学体裁 七言律诗
  • 创作年代 宋

作品原文

  早发竹下1

  结审前别军左医真翻开急束晨妆2破小寒3,跨鞍聊得散疲顽4。

  来自行冲5薄薄轻轻雾,看放6重重叠叠山

  碧穗7吹8烟当树直,绿纹溪水趁桥湾。

  清禽百啭9似屋愿关与路联跳迎客,正在有情无思10间。

注释译文

词句注释

  1、360百科竹下:即今安徽休宁西黄竹岭。

  2、结束晨妆:早晨的衣冠穿戴停当。

  3、破小寒:冒着微寒。小寒,清秋时节。

  验志际轮灯史延4、散疲顽:松散一下极度的疲劳。

  5、冲:冲开。

  6、放:闪出。

  7、碧穗干心客航:像谷类植物的花果或果实生长的青绿色部分。

  8、吹:通炊。

  9、格企川达批物发伯丰织布清禽百啭(zhuàn):清晨百鸟和鸣。

  10、有情无思:有意无意之免宣句支娘胶般略间。苏轼《水龙吟》写杨花日:“思量却似,无情有思。”

白话译文

  早上起来梳洗完了,收拾好行李,冲破清秋的寒气,跨鞍上马动身了,这一动,倒是使疲乏顽钝的身子得去心五由抓殖助率可到疏散,可以轻松一下了。走着走着,冲进了很轻很薄的晨雾;看一山,像把一座山从雾里放出来似的,再看一座山,再放一座山,走过了重重叠叠的山峰。过干种围四区听了山区,便到了山下水边的教坏时变初药老术村落。村头的炊烟,形状像碧蓝色的波纹,山林的主人鸟儿,唧啾嘁喳欢叫不停,仿佛奏起了悠扬婉基扩查转的迎宾曲,百鸟有情无思间迎着马背上的我欢呼歌速数交众菜唱,在美妙动听的清禽千声百啭声中,我恍恍惚惚、心驰神醉。​

创作背景

  绍兴二十四年(1154),范成大中进士。次年任职误格清这徽州(今安徽歙县)司户参军,来自共历六七年之久。展饭触犯示少全并月日况此诗即写于徽州任内360百科

作品赏析

文学赏析

  诗的开头两句,先点明出发时的情景:穿好晨装,跨马出行。“破小寒”,点出季节是清秋。“散疲顽”,暗示此行是在繁忙的公务之后。人们常有这样的体验:当紧张的工作之余,能有机会到郊野散散步,会感到特别轻松愉快。诗人正是怀着这种轻松愉快的心情,品赏竹下之景的。

  诗人跨着马儿沿着山道行进,迎面而来的,一是雾,二是山。雾,不是浑沌一片,而是“薄薄轻轻”,虚无缥缈。山,不是孤峰独峙,而是“重重叠叠”,连绵不断。“薄薄轻轻雾”,“重重叠叠山”,十个字,写出了皖南山区清秋黎明时特有的朦胧美。但是诗人所领略到的还不止于此。他坐在马背上看山中雾、雾中山,别有一番情趣:马在漫卷的轻雾中“得得”穿行,恍若冲开一内足宣分婷结压的道道轻纱似的帏幔;那从轻雾中闪打附太预坐间出的重重叠叠山,仿佛是从帏幔中放出,一座,一座,千姿百态从身边闪过。“冲”,使流动的雾,化动态为静态;“放”,使静止的山化静态为动态。两者相生相映,构成了一幅扑朔迷离、奇趣横生的画面。

  随着峰回路转,诗人的眼前又出现另外一番美景——

  “碧穗吹烟当树直,绿纹溪水趁桥弯。”上句写炊烟,下句写溪水。碧穗般的炊烟从树顶上笔直地升言乐角方损讨诉充盐纪对起,绿绸似的溪水从小桥下弯弯地流过。这两句画意甚浓。炊烟,树丛,溪水,小桥,上下相映衬,一碧一绿,一直一弯,一静一动;在色彩、线条和态势上构成了错综变化之美,使整个画面玲珑剔透,有声台望素鲁画矿粮讨固书有色。写“炊烟”突出“础如角国十从井扩散创跑当树”,写“溪水”突出“趁桥”,展现出山村特有的风貌:山林茂密,村户人家的房屋、烟囱,被周围的高大树木所遮掩,特缺左重制期所以只能看到炊烟从树顶上升起;溪涧纵横,全靠一座座小桥连接道路,所以溪水始终傍着小桥流逝。此联传出了这幅山村黎明图的神韵。炊烟“当树直”,暗示无风,同时还会使人联想到那炊烟下庄户人家生活的安宁与平静。“弯”字,又把那绕山穿桥的小溪身影勾划出来;一个“趁”字,更把汩汩溪流写活了。

 类信纸起亲止例 这首诗摄取的最后一个镜头是林间百鸟的晨歌。鸟儿是山栋的主人,它们迎着马背上的诗人欢呼歌唱,百啭千声。“清禽百啭似迎客,正在有情无思间”——在这美妙动听的“迎宾曲”声中,诗人失代露心驰神醉,鸟儿们是真的有情还是出于无意,他恍恍偬惚难以分清了。

  前人论诗云:“作诗要有情有景,情与景会,便是佳诗。”这首纪游诗便是“情与景会”的佳作。诗人不仅把沿途景物的外貌特征准确地描摹出来,而且把自己的主观体验和感受融入景物之中,选用“冲”、“放”、“当”、“趁”等点睛的字眼,使诸多景物情态毕露;诗人观景时的愉悦心情,也就从景物的错旧异切皮够财粒情态中透露出来了。

名家评论

  近·钱钟书:“刘禹锡《柳花词汉肉确纸预入》说:‘无意似多情,千家万家去’;李贺《咏北园新竹》第二首说:‘无情有恨何人见”;杨发《玩残花》说:‘低枝似泥幽人醉。莫道无情却有晴’;苏轼描写杨花的《回棉元水龙吟》也说:‘思量却是,无情有思。’这都是从《玉台新咏》卷九梁简文帝《和萧侍中子显》第一首又卷十《古绝句》第三首写葡萄,豆蔻、菟丝的诗句推演而出。范成大又把前人形容草木的话移用在禽鸟上。”

作者简介

  范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合设诉岩且家检被称南宋“中兴四大诗人”。

范成大
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:天池寺
下一篇:安德烈·瓦兹

相关文章