1、鄱阳湖如同一个小点,就在窗户外。
2、原文:由寺后侧径登山。越涧盘岭,宛转山半。隔峰复见一瀑,并挂瀑布之东,即马尾泉也。五里,攀一尖峰,绝顶为文殊台。孤峰拔起,四望无倚,顶有文殊塔。对崖削立万仞,瀑布轰轰下坠,与台仅隔一涧,自巅至底,一目殆无不尽。不登此台,不悉此瀑之胜。下台,循山冈西北溯溪,即瀑布上流也。一径忽入,山回谷抱,则黄岩寺据双剑峰下。越涧再上,得黄石岩。岩石飞突,平覆如砥。岩侧茅阁方丈,幽雅出尘。阁外修竹数竿,拂群峰而上,与山花霜叶,映配峰际。鄱湖一点,正当窗牖。纵步溪石间,观断崖夹壁之胜。
3、翻译:由寺后侧边的小路登山。经过涧盘岭,不知不觉到了半山腰。隔着山峰又看到一个瀑布,在瀑布之东,就是马尾泉。走了五里,攀上一尖峰,山顶是文殊台。这里孤峰拔起,四面无依无靠,山顶上有文殊塔。对面山崖削立万仞,旁边瀑布轰轰地往下流,和文殊台中间只隔着一条山涧。从山巅到山脚,一眼望去,尽收眼底。不登此台,不能了解这个瀑布的优美。下文殊台,沿着山冈的西北溯溪而山,就到了瀑布上流。一条路忽然出现,山谷回旋在抱,就有黄岩寺在双剑峰的山下。经过山涧再往上走,有黄石岩。岩石向天外突出,平坦得如同磨刀石。黄石岩旁有一间茅阁,大概一丈见方,幽雅出尘。阁外有数竿修竹,拂群峰而生长,和山花、霜叶,在山峰边上相互交映。鄱阳湖如同一个小点,就在窗户外。我在山溪的石间纵步,看到断崖夹壁的优美景色。