“off”是一个常用的英语单词,在语境不同的情况下有着不同的含义。总的来说,它可以表示“关闭,离开,脱离,停止,从……离开等”。
在日常生活中,我们常用“off”来表示关闭电器,如turn off the lights(关灯)、turn off the TV(关电视)等等。除此之外,我们也可以用“off”表达某人离开了某个地方或组织,如he is off work(他下班离开了)、she is off the team(她离开了这个队伍)。
除了用作动词之外,“off”还常被用作短语修饰其他词组和表达一些固定意思的词组。
1)“take off”表示脱下、起飞等意思,如take off your coat(脱下你的外套)、the plane takes off(飞机起飞)。
2)“get off”表示下车、下班、下飞机等意思,如get off the bus(下公交车)、what time do you get off work?(你几点下班?)。
3)“cut off”表示切断、中断、停止等意思,如cut off the power(切断电源)、the phone was cut off(电话被中断了)。
在英语中,“off”也常用于和其他词汇搭配使用,以表达更多的含义沿用。以下是几个常见的搭配词组:
1)“get off”中的“get”在这里通常表示“摆脱,从……离开”,如get off the phone(挂掉电话)、can't get off the sofa(不想离开沙发)。
2)“off the top of one's head”意为“头脑中观点或信息”,如I can't think of her name off the top of my head(我突然想不起她叫什么名字了)。
3)“off one's game”表示某人状态不佳,如he's been off his game lately(他最近状态不行)。
虽然“off”本身的意思很清晰,但是有一些短语搭配会造成歧义,需要根据具体语境来理解。
1)“get off”除了表示下车、下班等含义之外,还可能表示有关性的意思,如get off with someone(和某人有关系)。
2)“off the record”表示“不官方的、非正式的、未经授权的”,有时也可以表示“私下的、机密的”,如off the record meetings(私下的会议)。
3)“off and on”表示“时好时坏、断断续续”,如we've been seeing each other off and on for years(我们已经断断续续地交往了好几年)。