当前位置:首页 > 百科

说来可笑

说来可笑是一部美国的剧情片。

  • 中文名称 说来可笑
  • 外文名称 It's Kind of a Funny Story
  • 类型 剧情
  • 制片地区 美国
  • 发行公司 焦点电影公司

基本资料

《说来可笑》精彩剧照

  片名:说来可笑

  英文片名:It'sKindofaFunnyStory

  更多片名:说来可笑

  导演:安娜·波顿AnnaBoden

  瑞安·弗雷克RyanFleck

  制片:PatrickBaker

  编剧:安娜·波顿AnnaBoden

  主演:凯尔·吉克瑞斯特KeirGilchr

  类型:剧情

  地域:欧美

  国家:美国

  出品年份:2010

  上映日期:2010-10-08

详细资料

  演职人员名单

  摄影来自Cinematography:

  安德里杰·帕瑞克AndrijParekh

  剪辑FilmEditing:

  安娜·波顿An360百科naBoden

  选角导演Casting:

  Cindy Tolan

  艺术素气置都刑开黄续生立指导ProductionDesigner:

  BethMickle

 延京场见成才 美术设计ArtDirectionby:

  Michael轮问项件由稳步Ahern

剧情介绍

《说来可笑》精彩剧照

  这事说起来确实是有点可来自笑,一个16岁的男孩,竟然在360百科教学日和成年的心理疾病患者一起演奏音乐和打乒乓球?相信你可能再也找不到比这个更加诡异的场景了……地点是布鲁克林,时间是星期天早上5点整,克雷格•吉尔纳(凯尔•吉克瑞斯特饰)正骑着脚踏车驶进一家心理样布井手康复诊所的入口处,这个看起来明媚阳光的大男孩,因为受到青春期的心理和生理上的双重逼迫,而觉得自己不堪重负,在他的父母琳不师站煤率恩(劳伦•格拉汉姆饰)和乔治(吉姆•加菲根饰)以及他的小妹妹觉察之前,各补画多序培克雷格就已经意识到自己的问题的严重性,他来到医院检查,也得到了精神病医师的确诊,说他确实到了一种需要接受心理治疗的程度,但是由于青少年的病房暂时关闭了,所以克雷格只好被安排在了成人病房区。

  很快,这室该续块相奏调初办里的病人之一鲍比(药飞毛果着空殖队扎克•加利费安纳基斯饰)就变成树本加职头磁了克雷格的导师兼学徒,而且克雷格还受到了另外一个被转移到成人病房的16岁小姑娘诺艾尔(艾玛•罗伯茨饰)室立掉述照边为的吸引——这个异常敏感纤细的女孩甚至让他忘记了长久以来的暗恋对象妮娅(佐伊•克罗维兹饰)……虽然仅仅待了5天,克雷格却受到了成人病房的精神病医师伊登•米风值诺娃(维奥拉•戴维斯饰)的深走取望刻影响和指导,不管是病低犯思交元黑草房内还是病房外,持续不断地友情让他学到了许多与生命、爱情以及成长的烦恼沿步然点有关的东西。

幕后花絮

  取材于真实的生活经历

  《说来有点可笑》改编自虽促移破委受奈德•维茨尼(NedVizzini)创作的一本同名小说,于2006年财儿英七见巴氧和纸家脸出版发行,由凭借着<半个尼尔森>(HalfNelson)和<棒球男孩>(Sugar)而获得已犯聚济答晚问钟班需外过极大的赞誉的电影人搭档瑞安•弗雷克(RyanFleck)以及安娜•波顿(AnnaBoden)联合编剧并执导……原著一经发行,就受到了极大的好评,引起了读者广泛的共鸣,还在多个文学奖项中取得了不菲的成绩,里面讲述的是一个行少象齐“说来有点可笑”的故事,围绕着一个在精神病医院的成人病房待了一段时间的少年展开,也是原作者侵套办越北耐前若罪移光对自己曾有过的经历做出的半自传性的描写。

  一开始的时候,是制片人凯文•米舍(Ke许右尔与通汽vinMisher)最先以敏锐的电影敏感度,感受到原著所包含的这样一个充满着不可预期的未知性的迷人故事的,完全具备着被搬上大银幕的潜能,势必会在范围更加广泛的观众群体中制造出爆炸性的影响力,米舍形容道:“奈德•维茨尼拥有的是非常深厚的文学功底,尤其是在捕捉年轻人与环境格格不入的不可协调性方面,由此衍生出来的诙谐与幽默则制造出了非常显著的效果……也许正是因为维茨尼运用的是一种真实可信的文字语言,再加上他故事中的少年主角本身带有的不确定性、脆弱和吸引力,才会使原著如此地具有说服力,而且娱乐性十足。”

  与制片公司的其他人一起分享了小说之后,凯文•米舍很快就意识到,任何一个曾经有过少年时代的人,都能与奈德•维茨尼的故事产生某种切身的联系和体会,米舍表示:“我公司里的工作人员,分别是20多岁、30多岁或40多岁不等,但是他们每一个人都觉得小说正在描述的就是他们曾有过的青春期。”维茨尼接着说:“这本书的创作灵感来源于我自己的生活,不知道为什么,我总是对高中时期的一些事情记忆犹新,因为对于任何人来说,那里代表的都是最初的社交舞台,总是被最最真实的情感所左右……当我创作小说的时候,我只是尝试着将自己记忆中的过去事无巨细地完全还原,不做任何人为地过滤或主观地判断,我觉得作为读者,肯定会对这样的情感经历产生兴趣的。每一页,我都尽可能地在里面写一些有趣的事情,这样大家在读小说的时候,幽默的氛围也可以让他们将注意力完全集中在文字上。”

  在奈德•维茨尼刚刚20岁的时候,他曾经在精神病医院待过一些日子,他把这些经历结合到了自己的高中生活当中,然后创造出了这样一本小说……那个时候的维茨尼之所以需要接受心理辅导,是因为他在第一本小说<不寒而栗>(BeMoreChill)大获成功之后,遭遇到了想象不到的瓶颈和压力,维茨尼回忆道:“我记得当时我拨通了一个咨询热线,对方告诉我,如果我的精神状态需要靠药物去维持,而且有自杀或自残的倾向的话,我就必须得去医院检查了,所以我决定照他说的做。”

  因为灵感的桎梏而引发的这些经历,很快就成了奈德•维茨尼不可多得的创作素材,不过在写成小说的过程中,他对这些故事做了相应的夸张处理,把它们虚构化了,维茨尼说:“里面大约有85%的内容是完全真实的……我让主人公变成了15岁上下,而且还在他的身上安插了一段三角恋,事实上,我在医院的时候,可没这么浪漫的邂逅。不过有一点还是能肯定的,对于我在医院遇到和认识的人,我一直是心怀感激的,我谢谢他们把我当成了好朋友,给我讲述了很多好听的故事,而这一切都被我收录到了小说里。”

  当凯文•米舍从奈德•维茨尼那里确保获得了小说的改编版权之后,他马上就找到了集编剧与执导于一身的电影二人组瑞安•弗雷克和安娜•波顿,米舍解释道:“因为维茨尼所创作的故事是在对少年读者袒露心声,所以我们从一开始就希望能够找到合适且拥有着足够的天分的导演人选,能够以一种同等真实可信的影像魅力,向观众传达整个故事的精髓所在……我从弗雷克和波顿早期的电影作品《半个尼尔森》以及《棒球男孩》中获得了我们想要的情感信息,即使是在如此逼真的戏剧环境之下,观众也不会因此感到自己到受到了伤害或冒犯。”

  成长的烦恼

  看过了原著小说之后,瑞安•弗雷克和安娜•波顿发现自己立刻就沉迷于其中,弗雷克说:“我们都意识到了这里面蕴含的是多么巨大的电影潜力,即使这个故事和我们之前所接触过的领域有着非常明显的区别,可是我们仍然义无反顾地参与进来。我和波顿都很喜欢克雷格这个角色,从某个层面上看,他是如此地直白、坦诚,这都是他的同龄人身上不多见的品质……在我们制作影片的时候,我们最喜欢做的事情就是探索一些努力地想要在这个世界上寻找到自己的一席之地的角色。”波顿接着说:“克雷格之所以能够制造出如此巨大的吸引力,很大程度上取决于他身上的那种自我贬低的幽默感,比我们经常在电影或小说中看到的那些过于尖刻、讽刺的少年们真实得多了——住进医院之后,他遇到了一群非常独特的病人,与他在日常生活中碰到的人完全不一样。克雷格通过和这些病人建立相互的影响和联系,也使得他对自己的问题的想法不断地改变着,他开始明白,在他的家人和朋友们的帮助下,他也能够勇敢地面对生活,而不是一味地去逃避。”

  曾经为《半个尼尔森》和《棒球男孩》担任过制片人的杰里米•基普•沃克(JeremyKippWalker),也跟随着瑞安•弗雷克和安娜•波顿的脚步,加入到了制片的行列当中,沃克表示:“我对弗雷克和波顿的视觉想象力,采取的是全权信任的态度,他们总是能够以一种最为真实的触感,对人性做出大胆、直观的剖析和描述。”

  对于安娜•波顿来说,一直以来,她和瑞安•弗雷克讲述都是那种能够深深地吸引他们的故事,波顿说:“我们只对同一种类型的电影人物感兴趣,他们会遭遇一些事情,继而获得一个机会,对自己以及正在过的生活做重新的改造或彻底地翻新……少年们不得不经历这样的阶段,因为他们为了成长,只能改变自己——当然,我们的影片还包含了一些不再年轻的成年人,他们同样需要面对的是非常关键的变化和转换。”

  瑞安•弗雷克和安娜•波顿花了两年的时间,将原著小说改编成了一个电影剧本,延用了他们之前一直引以为傲的讲故事手段,即使他们的倾诉对象从成年人变成了少年,却一点都不影响他们的创作欲望,而且在这个过程中,他们也一直努力地回想自己在青春期时最喜欢的电影类型……于是他们想到了约翰•休斯(JohnHughes)晚期比较著名的作品,比如说<早餐俱乐部>(TheBreakfastClub),弗雷克说:“我们正在制作的是一部我们15或16岁的时候最想看的电影作品。”波顿则补充道:“休斯的影片最令人惊叹的地方,就在于它们完美地捕捉到了这个年龄段的孩子们真正的想法,他们大多显得笨拙、易怒且很脆弱——休斯选择以一种极具娱乐性的方式,然后再在里面添加大量的幽默元素,而且绝不会使用高高在上的语气说话。在我们的影片当中,我们从克雷格身上挖掘到了一个机会,可以重新拜访这样一个世界,看起来既真实可信,又经过了夸张的处理,不仅能够制造出非常厚重的情感维度,还不会脱离开只有青春期才会有的过渡和转变。”

  在凯文•米舍看来,他之所以在阅读小说的时候受到了如此欲罢不能的吸引,是因为他从中看到了一个完全不同类型的现代化的成长故事,米舍说:“虽然时代不一样了,可是整个故事却蕴含着和约翰•休斯的影片相似的基调和节奏,只不过现在的青少年面对的是那个时候无法预见到的压力、渴望和焦虑……对于现代社会来说,做一个小孩确实要艰难很多,在父母过高的期望当中,想要成功和继续生活下去,也都变成了一种更加困难的抉择。当然,除去类似的焦虑与担忧,《说来有点可笑》大多时候都是幽默感十足的,这也是为什么这部影片如此因地适宜的原因。”

  2008年,在读过了瑞安•弗雷克和安娜•波顿共同创作的改编剧本之后,制片人本•伯朗宁(BenBrowning)也从中受到了极大的鼓舞,随即参与到影片的制作,他承认道:“对于任何一个人来说,《说来有点可笑》都不会产生优越感,它不是为了说教,相反你能从中感受到的是温暖和人文主义,包括情感和许多让人忍俊不禁的趣闻,它属于那种最近很少有人接触的电影类型——因为被滞留在了精神病院这样一个很有意思的地方,小主人公克雷格重新找到了自我……不管是孩子还是大人,我们都会因为日常生活所带来的压力而感到有点喘不过气,而且从不会客观地去理解和评价我们正在经历的重担和问题,这样只会积劳成疾。”

  随着改编电影被提上了制作日程,几位电影人也得到了原著小说的作者奈德•维茨尼最为真挚的祝福,他表示:“有一点是毋庸置疑的,瑞安•弗雷克和安娜•波顿对我的作品有着清晰的想象力,他们甚至还从故事中挖掘到了一些我没有意识到的潜在能量,当我看到我的文字变成了一幅幅如此真实的画面的时候,我感到非常地高兴。”

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:尹睿
下一篇:三江购物

相关文章