当前位置:首页 > 百科

国风·周南·樛木

樛木》是《诗经·周南》的一篇, 为先秦时代汉族民歌,是祝贺新婚男子的赞歌。诗中大来自量采用比兴手法,表现饭轮矿虽何了汉民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。《诗经》是汉族文学史上第360百科一部诗歌总集,它对后判获下口德式代诗歌发展有深纸打远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

  • 作者 佚名
  • 作品名称 国风·周南·樛木
  • 创作年代 先秦
  • 作品出处 《诗经》
  • 文学体裁 古体诗

作品原文

  ​国风·周南·樛木

  南有樛木,葛藟累之。乐来自只君子,福履绥之。

  南有樛木,葛藟荒之。乐视虽错只君子,福履将之。

  南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之

注释译文

词句注释

  ①这是一首祝贺新婚的民歌。诗人先以葛藟缠绕樛木,比喻女子嫁给丈夫。聚长否改弱制走势危写然后为新郎祝福,希望他能有360百科幸福、美满的生活。诗凡三章,每章只改易二字,句式整饬,以群歌叠唱的形式表达出喜庆祝颂之情!

  ②樛(jiū):下曲而高的树。

  ③葛(gé)藟(lěi):多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。藟似葛,野葡萄之类。

  ④最婷其态热具累:攀缘,缠绕。此处又作累。

  ⑤只:语气助词。

  ⑥君子:此处指结婚的新郎。

  ⑦福履:福禄,幸福。后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。

  ⑧绥:与妥通,下降的意思。《礼记·曲礼》:"大夫则绥之"《疏》"绥,下也。"《毛传》"绥,安也。"亦通。

  ⑨荒:覆盖。

了村思洋尼义心标  ⑩将:扶助;或释为"别海般东原温况由重服大"。朱熹:《诗经样武商克手集注》将,犹扶助也。

  ⑪萦(yíng 营):回旋缠绕。《康待工厂引熙字典》:玉篇萦,旋也。广韵 绕也。

  ⑫成:就;到来。

白话译文

  南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快短屋游素草情价乐的生长蔓延。一位快乐的君子,他能够用善心或善行去安抚人或使人安定。

  南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的破钟新提卷船名谈树枝,葛藟爬上这根树枝,在这根树枝上快乐的生长蔓延,并且这根樛木都被葛藟覆盖了。一位快乐的君子,能够用善心或善行去扶助他人

  南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,好几根葛藟爬上这根树枝,缠绕在这线养降数根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,能够用善心或善行去成就他人

创作背景

  周代由文、武奠基,成、康繁盛,团安儿里水先儿内史称刑措不用者四十年,这时可称为周代的黄金时期。昭、穆以后,国势渐衰。后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。相来自传中国周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能360百科够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨日定功质则纸备愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。这一篇《樛木》很好的表现了西周当时的社会状况和纯朴的民风。

作品鉴赏

原文赏析

  从"祝贺新婚"方面的鉴赏

  《诗谈校办际初经》中的"兴"语往往兼有"比"义,《樛木》就是如此。"兴在并苏煤"者起也,"先咏他物以引起所咏之词也"(朱熹《诗集传》)。从这一解说看,"乐只君子,福履绥之"二句,乃是首章所咏之本体;"南有樛木,葛藟累之"二句,则是引起所咏之词四金话愿留可历坚溶干的"兴"体。后二章每章只改动二字,大体意思与首章相近,运用的是"此弦统措胜钱国风"常用的"叠章"形式。以反覆咏唱逐层推进,在回限够环往复中造成浓浓的感情。故从"兴"之引起的"所咏之词"看,这乃是一首为"君子"祝"福"的歌,当无可疑。

  而这三章中的"兴"语,同时又带有"比"义。"比者,以彼物比此物也"。诗中的"彼物"即"樛木"和"葛藟","此物"则是"君子"和"福"--以樛木的得到葛藟缠绕,比君子的常得福禄相随,也甚杆村原按能实在非常形象。故从各章之"比"义看,这也是一首形象动人的祝福歌。

  所以透过诗经比兴的手法,从中可以还原在三千多年前一场婚礼宴席上:秋日的黄昏宾客毕集,辘辘的车音自远而近。性急的孩童早从村口奔来,嚷叫着:"接新娘的车子到啦!"欢乐的鼓吹由此压过喜悦的喧声齐鸣。当幸福的"君子"搀扶新娘下车的时候,迎接他们的,便是青年害十问官想社树息剂清男女们一遍又一遍的热喜更奏额印烈歌唱:"南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之……"

  于是,用"南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之)"来比拟、形容控凯留开车象新郎新娘的喜悦和美液企细华沿变问乱银卷家满以及当时的情景,是十分贴切的,也体现了《诗经》表达感孩游字划情克制而平和的优雅。数次的叠唱将在众宾客心间的祝福之情宣泄的兴奋和浓烈,序定病适丝而《樛木》,正以如此兴奋和浓烈的激情,表现了我们民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。

  乐只君子,福履绥之,此处的"福"究竟自种伤突在赞颂什么,诗中的比兴之物分高律料使因给了我们判断的方向。"国风"成百浓市卫比兴,常以花草、藤蔓、雌鸟、牝兽喻女子,而以高木、日月、雄狐之类喻男子。其中尤以树木喻男、花草喻女更为常见。如《邶风·简兮》的"山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人";又如《郑风·山有扶苏》的"山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且",都是如比。至于《唐风·葛生》叙妻子对亡夫的哀恋,更有"葛生蒙楚(荆树),蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处"之语,以葛藤与荆木的相互依存,抒写了女主人公失去夫君的凄伤之情。通过对这一特点的掌握,则《樛木》进一层的比兴之义亦可迎刃而解:倘若此诗中的"樛木",喻的是青年男子的话,那么缠绕樛木的翠绿"葛藟",即比喻着他的美丽新娘。故《毛诗序》旧说:以为此乃歌咏"后妃""能逮下而无嫉妒之心焉"之作,为对诗歌原意的误读;而方玉润《诗经原始》、王先谦《诗三家义集疏》推测此诗"似于夫妇为近"、"喻妇人之托夫家也",才真正猜着了这首祝福诗的旨意。

  其他方面的鉴赏

  有的学者认为这首诗讲了一位君子在没有嫉妒心之后的所作所为,也就是看到别人有优点的时候,真心的为别人高兴,看到别人有困难或不足的时候,无私的给予帮助和补充,"君子成人之美"。诗描绘了三幅画面:

  "南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。"你是南山一棵弯弯木,由我葛藤来牵附。快乐着的君子呀,一定能安享大福禄。(葛藤是樛木的保护伞)

  朱熹曰:"兴者,先言他物以引起所咏之词也" 。本诗还是以" 樛木" 及"葛藟"起兴,然后再讲到君子所应该具备的品行。我们看,下垂的树枝(樛木)让葛藟爬上来快乐的生长和蔓延。以之教化人,君子也以帮助别人而快乐。而君子能够这样帮助别人,是因为他没有嫉妒心。

  "南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。"南山有棵弯弯木,全靠葛藤来掩护。快乐着的君子呀,福禄离不开葛藤来扶助。(实现福禄靠葛藤)

  樛木是指下垂的树枝,并不特定指是什么树上的一根下垂的树枝。也许这棵树,它本身的树叶或花朵并没有多少,可是却有好几根葛藟爬到树上,茂盛的生长并开出美丽的花朵,把整根树枝都覆盖了。

  "南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。"南山有棵弯弯木,葛藤萦绕作庇护。快乐着的君子呀,一定能实现大福禄。

  《樛木》这首祝颂君子安享福禄的叙事诗,蕴藏着人际关系的哲理,而这个人际关系的哲理,是借用"葛藟"的特性来完成的,这就是诗中的比兴。从《樛木》这首诗,我们可以看到保护与被保护的作用。尽管你是一棵弯弯木,不能成其大材,但只要有像葛藤一样组成支持你,牵附你的人际网,也能获得福禄。因为葛藤有错综复杂的网状关系,可以逢凶化吉,遇难呈祥。这就是人际关系的作用。因此,"葛藤萦之"是人生通达的途径,不遵循这条途径,就会陷入举步维艰,孤立无援。这里体现了群体的力量,不可忽视。

  结语:《樛木》这首诗讲了一位君子在没有嫉妒心之后的所作所为,也就是看到别人有优点的时候,真心的为别人高兴,看到别人有困难或不足的时候,无私的给予帮助和补充,孔子曰:"君子成人之美"。

历史名家点评

  《诗经·周南·樛木》:"南有樛木,葛藟累之。"郑玄笺:"木下曲曰樛。"

  《汉书·叙传上》:"葛绵绵於樛木,咏《南风》以为绥。"颜师古注:"樛木,下垂之木也。"

  [唐]黄滔《送君南浦赋》:"林骈樛木,摧诚而敢望合欢;洲跃嘉鱼,取信而当期剖腹。"

  [宋]王安石《示安大师》诗:"踞堂俯视何所有,窈窕樛木垂榠樝。"

  [明]孔贞运《明兵部尚书节寰袁公(袁可立)墓志铭》:"闺门之内,歌樛木而咏螽斯,和气蒸蒸也!"

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:半断食疗法
下一篇:女人如烟

相关文章