当前位置:首页 > 百科

施舟人

施舟人(庆计苏富儿绝1934年-来自2021年2月18日),出生于瑞典360百科,祖籍荷兰。施舟人通酸印尔却晓8种语言,他是欧洲三大汉学家之一。1979年施舟人来到中国专门从事文化研究,历时二十余年不辍。2003年,施舟人在福州大学建立了福州大学世界文明研究中心。 他是荷兰皇家科学院院士,法国高等研究院特级教授,才脸鸡思氧西就形云中国道教正一派道士,中国首家西方人文典籍图书认川负知馆"西观藏书楼"创办人。1985年获得"儒莲奖"。

2021年2月18困三息强系总要请日凌晨,著名汉学家施舟人教授在阿姆斯特丹的一所医院于虽密简家人陪伴下去世,红故青告穿起散灯享年87岁。

  • 中文名称 施舟人
  • 外文名称 KristoferSchipper
  • 国籍 瑞典
  • 出生日期 1934年
  • 逝世日期 2021年2月18日

人物简介

基本信息

  至的科先前时京随观顾要舟人(Kristo来自ferSchip360百科per),1934年出生于瑞典,祖籍荷兰。妻子袁冰凌是福建宁德人,女儿施心韵。施舟人通晓8种语言,是欧洲三大汉学家之一,先后获得法国高等研究院博士学位、法国国家文学博士学位,历任法国远东研究院研究员、法国高等研究院特级教授、荷兰国立露倍调动银蛋花失跳通莱顿大学中国历史学讲座教授、荷兰皇家科学院院士等职。​目前,施舟人担任世界文明研究中心暨西观藏书楼主任。

  他是一名道教正一派受箓的道士。施舟人的名言是:"Chinese cult城联ure is too se乱田哪支rious to be l厚好宪激失觉贵eft to the Chinese alone." (中国文化的传承是世界大事,不能让中国人独立养略让紧讨模承担--施舟人)。

贡献

  1979年中法两国恢复友好邦交后,他马上动身来到北京进行研究工作。此后斯措红三歌20余年,施舟人的足迹遍布中国大江南北,从西藏牧民到福建客家人,他都做了深入探访。2001年,在神文牛州大地游历了22年的施舟人终于将脚步停留在福州,受聘于福州大学,成为当地引进的最高层次人才之一。

  为了帮助中国人更多地了解西方文化,2003年施舟人在福州大学盾激江建立了福州大学世界文察段许明研究中心,这个中心还组一有一个别致的名字--西观藏书楼。施舟人希望在10年时间里,将西观藏书楼建成10万册重要西方经典收藏量的西方典籍中心。施舟人与妻子向西观藏书楼捐赠了两万多册图书。这两万余册英、法、德、荷兰、瑞典前创望金什杨友、意大利、西班牙、希腊、换张扬职婷果似容多季企拉丁等西语文化典籍涵盖面异常广阔,多半是施舟人医细造落转未征作静氧的个人珍藏,其中一些是16世纪以来的珍本图书,更是施舟人的心爱之物。

  2004年,施舟人数十载潜心道教文化研究的成果集成皇皇巨著《道藏通考尽宜名配》出版,堪称世界道教研究的最新力作,并荣获在华外国专家最高荣誉--介载称年资巴慢白友谊奖。2005年,法国总统授予施舟人荣誉骑士勋位。

  2005年11月23日,施舟人获得了在中国的永久居留权。这对于一个热爱中国文化的"外国人"而言,无疑是一种最高的认可。

  2009年7月26日至29日,"《五经》研究与翻译国际学术委员会第一次工作会议",在北京香山饭店召开。

个人经历

名字由来

  从施舟人这个中文名字,就能直观地感到施教授对中国文化的痴迷和精通。按他自己的解释,之所以取这样一个"道"味很浓的名字车反衡如皇话身呢危,是因为在中国古代诸子百家中,老子是"周朝人",庄子名叫庄周,都有个"周"字,故取其谐音"舟人",同时包含有作为东西方文化的桥梁"渡人"的意思。

荣誉

  名如其人,施舟人长期致力于中国文化研究,汉学造诣高深,以研究中国道教而驰名于国际汉学界,同时在中国古代思想史、文化史研究领域和宗教人类学方面颇有建树,出版有国际汉学名著《道体论》(The Daoist Body--有法、英、西、荷、意、日等文本)、《道藏通考》(Daoist Canon)、《中国文化基因库》(北大出版社)等数十种论著,在国际汉学界享有很高的声望。施教授经过多年潜心研究,积累了丰富的汉学成果,也获得了许多学术荣誉,历任法国高等研究院特级教授、法兰西科学院汉学研究所所长、荷兰莱顿大学汉学院院长、荷兰皇家科学院院士等学术要职。

  凭借如此雄厚的资历,施舟人本可以安逸地生活在欧洲,毕竟那里的研究环境和生活条件都优于中国。可是,对于这位已经醉心于汉学的人,中国古老而神秘的土地,散发着无法比拟的魅力。

  正是这种源自中国文化的吸引力,始终牵引着施舟人的人生轨迹。施舟人年少时就被中国艺术所吸引。在阿姆斯特丹读完以古典拉丁文和希腊文为主的中学后,到法国巴黎大学攻读中文、日文、远东美术史和宗教人类学,后来受教于法国高等研究院(EPHE PARIS)教授、著名汉学家康德谟(Max Kaltenmark)教授门下,研究中国历史文化。施舟人的博士论文为《汉武帝内传研究》,这部论著是西方第一部对此政治与道教相结合的重要主题--中国最伟大皇帝之认识论与人类学的严肃研究。此论文,不仅以其学识,而且以其研究方法(承自葛兰言)而引起轰动,1965年被入选在学术界享有盛誉的严肃丛刊"法国远东学院学术书系"而正式出版(Kristofer Schipper, L'empereur Wou des Han dans la legende taoiste - Han wou-ti nei-tchouan, PARIS EFEO VOL. LVIII, 1965)。1962年,施舟人刚刚获得博士学位就来到中国台湾做访问学者,以学习其尊敬的前辈--法国高等研究院(EPHE)教授列维·斯特劳斯(Claude Levi-Strauss)的南美调查精神--"我绝不躲在外部看中国",去台南亲身体道,成为道士。施舟人先往南港中研院民研所研究一年,嗣往台南住七年,拜著名正一派道长曾赐、陈聬和、陈荣盛为师,习正一科仪及闽南语,经过各种艰苦学习(包括唱经及中国乐器演奏),被老师正式收为受箓弟子,最终成为正一宗"鼎清道长"。

  1972年施舟人返回巴黎,被任命为法国高等研究院(EPHE PARIS)的博导之一(Directeurs d'etudes),成为该校教授布罗代尔、列维·斯特劳斯、罗兰·巴尔特、拉康、杜梅齐尔、勒高夫、雷蒙·阿隆、布尔迪厄、韦尔南等老前辈的年轻同事。返法后,施舟人开始用法文撰写《道体论》,由于有在台南当道士亲身实践的一手经验(客体到主体之转换)、有丰富手稿之发现(道师亲传后带回法国),1982年巴黎首版《道体论》即引起轰动,后被译成多种西方文字。被誉为"汉学领域里的《结构人类学》"、"其文笔之简洁优美,思想之深刻,与《忧郁的热带》比肩毫无逊色"。施舟人在巴黎大学高研院主讲题目为中国宗教史,核心观点是中国的三教合一、三教是一、"仍然活着的传统"(此二观点,皆与西方人自己的所谓"宗教"概念、和对中国文化概念的肤浅比对,大为不同。在74岁高龄时于巴黎出版的自选集封面上(La religion de la Chine - la tradition vivante, FAYARD 2008),不仅暗示强调,有必要研究真正的"中国的宗教"(本土原创),而且,施舟人写"中国宗教"不用复数,暗示中国儒释道"三教是一",与西方各宗教之水火对立并不相同,一语双关、意义深远)。

  1976年,施舟人在巴黎创办了欧洲汉学协会(AFEC),会员规模当年就达到500多人,在欧洲与各国汉学家之间架起了一座沟通之桥。至今,法国本土唯一的汉学学术刊物《Etudes chinoises》(中国学研究)仍然是由AFEC协会组织负责出版。1979年,饶宗颐在法国高等研究院担任客座教授期间,与施舟人教授共同萌生了用多种现代西方语言重新进行"五经翻译",组织大型国际合作学术工程的意愿与共识。"诗、书、礼、易、春秋,《五经》--中华文明之源"、"THE WUJING PROJECT:The idea of making a new translation of the five Chinese Classics into the major languages of the world was first conceived in 1979 by Jao Tsung-I and Kristofer Schipper")。随后,施舟人来到北京进行研究工作,发起并主持了由法国科技中心(CNRS)、荷兰莱顿大学、北京大学、中国社科院、北京社科院共同参加的大型国际汉学项目《圣城北京》。2001年,施舟人举家迁居中国福州,创办了中国第一个以收藏西方人文典籍为主的西文图书馆"西观藏书楼"。所收藏的一万余册西方各种语言的经典名著以及流失海外的部分中国古珍本,其文献价值不可估量。

学术观点

  如今,施舟人正在主持由国家汉办组织的大型国际汉学合作项目-《五经》的翻译工作。在对中国文化的不懈追求中,施舟人默默地品味着汉学研究的酸甜苦辣,他曾由衷地感叹:"研究汉学是十分艰苦的。做一个中国专家很难,做一来自个研究汉学的专家更难,做一个研究汉学的外国专家,其难度更是难以想象。而这也是我一生都不能停止的挑战,注定了我一辈子不能休息。作为一位世界级的学者,他在国际上第一个提出要建立文化基因库。他先后被法国总360百科统授予荣誉骑士勋位,被中国政府授予在华外国专家的最高荣誉叫环维天状突-友谊奖。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:孔庆中
下一篇:游泳教练

相关文章