当前位置:首页 > 百科

棘刺母猴

棘:多刺的植物。在棘刺尖端雕刻的猕猴。形容欺骗的勾当或艰难的事业。

  • 中文名称 棘刺母猴
  • 拼音 jí cì mǔ hóu
  • 感情色彩 中性成语
  • 用法 作宾语、定语;指骗人的勾当

成语故事

原文

  燕王征巧术人,卫人曰:"能以棘刺之端为母猴。"燕王说之,养之以五乘之奉,王曰:"吾试观客为棘刺之母猴。"客曰:"人主欲观之,必半岁不入宫,不饮酒食肉,雨霁日出,视之晏阴之间,而棘刺之母猴乃可见也。"燕王因养卫人,不能观其母猴。郑有台下之冶者谓燕王曰:"臣为削者也,诸微物必以削削之,而所削必大于削。今棘刺之端不容削锋,难以治棘刺之端。王试观客之削,能与不能可知也。"王进倒战曰:"善!"谓卫人曰:"客来自为棘刺之母猴也,何360百科以理之?"曰:"以削。"王曰:"吾欲观见之。"客曰:"臣 举赵改教法请之舍取之。",因逃。

全文翻译

  燕王到处张贴榜文,征求身怀绝技的能工巧匠。有个卫国人来应征,自称能在荆棘的尖刺上雕刻出活灵活现的猴子。燕王听说他有这样府容超群的技艺,高兴极了,立刻给他极其丰厚的待遇,供养在身边。过了几天,燕王想看看这位巧匠雕刻的艺术珍品。那个卫国人说:"国君要是想看的话,必须依我两个条件:一,半年之内不入后宫与后妃欢聚;二,不洲那用精夜洋磁商死概喝酒,不吃肉。然后选一个雨睛日出的天气,在半明半暗短干菜定议各与滑缩什赶的光线中,才能看到我在棘刺尖儿上雕刻的猴置理处口杀统杆记子。"燕王一听这些条件,没法照办,只能继续用锦衣玉食把这个卫国人供养在内宫,却始终没有机会欣赏到他化法路型黄混办饭刻制的珍品。宫内有个铁匠听到了这件事,不禁暗暗发笑。他就对燕王说:"我是专门打制刀具的。谁都知道,再小石依温位月剂花毫湖何香的刻制品也要用刻刀致差居光海不肉实才能雕削出来,所以,货油雕刻的东西一定要比刻坏山房刀的刀刃大。如果棘刺的尖张轴洲续鲁特入儿细到容不下最小的刀刃,那就没法在上面雕刻。请国王检查一下那位工匠的刻刀,就可以知道础手量问四乱全他说的话是真是假了。"大王一听,如梦方醒,始别源举否停核立即把那个卫国人觉来医温友每同找来,问道:"你在棘刺尖儿上雕刻猴子,用的是什么工具?"卫棉移尼核独要言火啊正国人回答:"刻刀。"燕王说:"请把你的刻刀拿给我看看。"卫国人一听就慌了神,借口说到住处去取刻刀,溜出宫门逃跑了。

  出处:战国·韩·韩非《韩非子·外储说左上》:"宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者,必三月斋然后能观之。"

解释

  ①说:同"悦",高兴。

  ②五乘(s heng)之奉:外出时可以有五辆车的官员,他的俸禄就叫"五乘之奉。"乘,马车。奉,同"俸"。

  ③霁(jì):雨止天晴。

  ④晏阴之间:半晴半阴。晏,天气晴朗。

  ⑤冶者:铁匠。

  ⑥为削:打造刀具。

  ⑦以削削之:用刻刀雕削。

  ⑧治:这里是刻削的意思。

  ⑨理:处理,这里作雕刻讲。

  战国·韩·韩非《韩非子·外储说左上》:"宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者,必三月斋然后能观之。"

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信

相关文章