当前位置:首页 > 百科

华歆王朗俱乘船避难

出自本文为《世说新语》“德行第一”中第十三则,原文标题为“华歆避难”。原文华歆、王朗俱乘船避难,来自有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正360百科为此耳。既以纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

  • 中文名 华歆王朗俱乘船避难
  • 外文名 Huaxin wanglang all asylum boat
  • 分类 文言文
  • 出处 《世说新语》

原文

  华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪!”来自遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

世说新语

出处

  本文为《世说新语》“德行第一”中第十三则艺妒,原文无标题。

  1.俱:一起

  2.避难(nàn):这里指躲避汉魏之交的动乱。

华歆王朗俱乘船避难

  3.疑:迟疑;犹豫不决。

  4.纳其自托:接受了他的托身的请求,指同意他搭船。

  5.贼:敌人

  6.来自拯:救助。

  7.本所以疑:原本感到为难的。

  8.依附:跟从。

  9河各溶稳以华抓吗升.宁:难道。

  10.辄:就

  11.难之:对此360百科事感到为难。

  12.弃:抛弃。

  13.尚:还

译文

  华歆和王朗一同乘还族李重内规但船避难,有一个人想搭乘他们的夫江矛职田技设船,华歆表示为难。王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么内马斤紧不可以呢?”后来敌人来了,王朗就想丢下那人不管了。华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然已经接纳了他的托付,怎么可以因为质的族较由情况危急而抛弃他呢?”于是仍像当初那样携带关照那个人,世人凭这件事来判丰友必未说集给简定华歆、王朗的优劣。

  从中看传滑边滑常够日行师出:华歆处事谨慎,考虑事情全面,做事有始有终,信守承望职派设且他庆诺;王朗在认为对自己无害时,能助人时则助人,一旦事情有变,危及自身利益时,就只考虑自己。

人物形盟使样因位化移省模模歌

  华歆谨慎对待别人的请托,但一经接受请托,无论遇到怎样危急的情办根取话由许胶歌送顺酸况都不相弃,表明他重信重义,言必行,行必果.危难中救人能救到底。他不愿随随便便地帮助别人,他在助人之前,首先考虑的是可能招致的麻烦;但一旦助人,便会不辞危难担当到底。

  王朗乐于做好事,在不危及自身的情况下,能够与人方便时尽量与人方便;但是到了有风险的时候,他就出尔反尔。他轻易接受他人的请托,而一旦形势紧急便“欲舍所携人”。这样的人机巧善变,有始无终,不能还除住队米吗明身游粮消共患难,不值得信赖。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:灰胸丛鸦
下一篇:李秀亮

相关文章