当前位置:首页 > 百科

望江南·春未老

《望江南·春未老》其标准名为《望江南·超然台作》,是宋代文学家苏轼的词作。

来自此词上片写景,下片该毫变古套居斯名抗抒情,通过描绘春日景360百科象和作者感情、神态的复杂变化,寄寓了作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时表达了作者豁达超脱的组尼约钢故襟怀和“用之则孔顺指态未升直己衣行,舍之则藏”件护引过问百选错虽的人生态度。全词含蓄深沉,短小玲珑,以诗为词,独树一帜,连珠妙语似随意而出,清新自然,显示出词人深厚还杨板活磁肥速的艺术功力。

  • 中文名 《望江南·春未老》
  • 作者 苏轼
  • 作品出处 《东坡乐府》
  • 文学体裁 词
  • 创作年代 北宋

作品原来自

版本一

  望江南·超然台作

  春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花⑶。烟雨暗千家。

  寒食后⑷360百科,酒醒却咨嗟⑸。休对故人思故国⑹,且将新火试新茶⑺。诗讨斯银怕前倒亚只快酒趁年华。

版本二

今架别简协家  望江南·超然台作

  春未老,风细柳斜斜。试上超然台上望,半壕春水一城花。烟判点雨暗千家。

  寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人制起设斤补思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

注释译文

词句注释

充却跑编写商粉记审  ​⑴望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲士妈写等办内侵司倍名,后用为词牌名。段安节《乐府杂录》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)镇浙日,为亡妓谢秋娘所撰,本名“谢秋娘”,后改此名。”《金奁集》入“南吕宫”。小令,单调二具专卫东曲查十七字,三平韵。

当站晚民该静析类准侵路江南·超然台作

  ⑵响乡保居没载守套民映肥超然台:筑在密州(今山东诸城)北城上,登台可眺望全封米意项依城。

  ⑶壕:护城河镇钢任力什犯粒

  ⑷寒食:节令。旧时清明前一天(一说二天)为寒食节。

  ⑸咨嗟:叹息、慨叹。

  ⑹故国:这里指故乡、故园。

  ⑺新火:唐宋习俗,清明前二顾河天起,禁火三日。果怎滑破织最声站官节后另取榆柳之火称“新火”。新茶:指清明节前采摘的茶,即明前茶。不同于雨前茶,清明与谷雨之间采摘的茶,称作雨前茶,比明前茶稍晚,算不上新茶了。

白话译文

  春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。登上超然台远唱事了望义除肥远眺望,护城河只半满的春水微微闪动,城内则是缤纷竞放的春花。更远处,家家瓦房均在雨影之中。

望江南·超然台作

  寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来话威企酒修资配南封烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。

来自作背景

  此词作于宋神宗熙宁九年(1076年)暮春。朱孝臧校注《东坡乐府》纪年录:“乙卯,于超然台作望江南。”熙宁七年(1074年)秋密味用谈林便胜属落,苏轼由杭州移守密州(今山东第守妒诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。苏轼《超然台360百科记》谓:“移守胶西,处之期年。园之北,因城以为台者旧团雷庆矣。稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。”熙宁九年(1076年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此词。

望江南·超然台作

作品鉴赏

整体赏析

  这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景象和作者感情、间批而神态的复杂变化,表达了词人艺务应豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。

望江南·超然台作

  词的上片写登台时所见暮春时节的郊外景色。首以假规著现免根杂协木春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春及破华井已暮而未老。“试上”二句,直说登临远眺,而“半壕春水一城花”,在句中设对,以春水、春花,将眼前图景铺排开来。然后,以“烟雨暗千家”作结,居高临下,说烟雨笼罩着千家万户。于是,满城风光,尽收眼底。作者写景,注意色彩上的强烈对比作用,把春日里不同时空的色彩变被操刻玉析包就占磁甚纪幻,用明暗相衬的手法传神地传达出来。

  下片写情,乃触景生情,与上片所写之景,关系紧密。“寒食后,酒醒却咨嗟”,进一步将登临的时间点明。寒食,在清明前二日,相传为纪念介子推,从这一天起,禁火三天;寒食过后,重新点火,称为“新火”。此处点明“寒食后”,一是说,寒食过后,可以另起“新火”,二是说,寒食过后,正是清明节,应当返乡扫墓。但是,此时却欲归而归不得。以上两句,词情荡漾,曲折有致,寄寓了作者对故国、故人不绝如缕的思念之情。“休对故人思故国,且将新火试师秋未形穿新茶”写作者为摆脱思乡之苦,借煮茶来作为对故国思念之情的自我排遣,既隐含着词人难以解脱的苦闷,又表达出词人解脱苦闷的自我心理调适。

  “诗酒趁年华”,进一步申明:必须超然物外,忘却尘世间一切,而抓紧时机,借诗酒以自娱。“年华”,指好时光,与开头所说“春未老”相应合。全词所写,紧紧围绕着“超然”二字,至此,进入了“超然”的最高境界。这一境界,便是苏轼在密州时期心境与词境的具体体现。

  这首词情由景发,情景交融。词中浑然一体的斜柳、楼台、益命学院春水、城花、烟雨等暮春景象,以及烧新火、试新茶的细节,细腻、生动的表现了作者细微而复杂的内心活动,表达了游子炽烈的思乡之情。将写异乡之景与抒思乡之情结合得如此天衣无缝,足见作者艺术功力之深。

  这首词上片写景,下践缩吗旧聚绝片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以乐景衬哀情”的成分,寄寓作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘。更重要的是,整首词表达思乡的感情,作者以茶聊以慰九十液社百团藉尤其突出。

名家点评

志空帝探严弦  当代作家吴韵汐《意国体掉又续成苏轼:一蓑烟雨任平生》:词间有淡淡的惆怅,更多的是一股卓立于人间的“超然”。

作者简介

  苏轼(1037~1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。苏洵长子。嘉祐二年(1057年)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》等。

苏轼
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com
标签:

  • 关注微信
上一篇:胡庆澧
下一篇:皖红1号

相关文章