1、“两”和“俩”的主要区别在于前一个单表数,后一个兼表数量,如把“两个人”误写作“俩个人”,翻译过来,就成了“两个个人”了,语意重叠,与我们的语言习惯不符,具体分析如下。
2、“两”读liǎng ,义项:一是表示数字,如“两个人”;二是表示双方,如“两败俱伤”;三是表示不定的数目,相当于“几”,如“吃两口饭就走了”;四是表示市制重量单位,十钱等于一两,十两等于一市斤(0.5公斤)。
3、“俩”字有两个读音,一个是liǎng,常用于“伎俩”;另一个是liǎ,这一读音有两个意思,一个意思是兼表数量,表“两个”的含义,也就是说,“两个人”可以写成“俩人”;另一个意思是“不多,几个”,如“跑一趟,就挣这么俩钱儿”。