1、“有雨山戴帽,无雨山没腰。”这个气象谚语,说的是山和云的关系。当山上的云整个遮住了山头,这时候往往是雨层云,云层很厚,是要下雨的征兆所以说“有雨山戴帽”。当山上的云漂浮在半山腰,也就是云只淹没到山腰,这时候的云层薄,一般不会有雨,所以说“无雨山没腰”。这里的“没”读mograve;。这一个谚语使用了对仗的手法。“有”和“无”相对,“戴帽”和“没腰”相对,“戴”是动词,“没”也应该是动词,因此“没”读mograve;。
2、“无雨山没腰”,也说“无雨云拦腰”、“无雨云缠腰”。意思是说云层遮住了山腰或云层缠绕在山腰,山腰看不见了,这种景象叫“云没腰”。拦在山腰的云一般是局部性的云彩,云层不厚,会很快消失,所以不会有雨。“没”读mograve;是“沉没” “淹没” “漫过”的意思,表示完全进入某种物体中。“山没腰”是说山腰被挡住看不见,并不是从山脚到山腰淹没在云层中,所以不读mograve;,这里的“没”应读meacute;i。
3、从“山腰看不见了”的意思说读meacute;i,这也是一种说法。“无雨山没腰”意思是说“云层遮住了山腰或云层缠绕在山腰,山腰看不见了。”还是承认“云层遮住了山腰”,岂不应该读mograve;?“拦腰”和“缠腰”都是实实在在的动作“拦”和“缠”,读mograve;的“没”是淹没、隐藏的意思,也是实实在在的动词;而读meacute;i的“没”就是“没有”,是一个表示否定副词。他接着具体解释说:意思是说云层遮住了山腰或云层缠绕在山腰,山腰看不见了,这种景象叫“云没腰”。“山腰看不见了”可以理解为隐藏,更证明了不读meacute;i而读mograve;。他还说:“山没腰”是说山腰被挡住看不见,并不是从山脚到山腰淹没在云层中。
4、这里的“被挡住了”也有“隐藏”的意思,所以读mograve;,“有雨山戴帽,无雨山没腰”这个谚语使用了对仗的手法,“戴帽”对“没腰”,都是动词和名词宾语搭配,也说明“没”应该读mograve;。
5、首先这句话应该是民间谚语,假如拿古代文学创作的原理来看就有些苛求或是较真,还不如从现实民俗来考虑。哪怕是按照创作规律来看,“山戴帽”与“山没腰”,从两句关系来看,这两句中的“山”在句中的成分应该一样。前一句“山戴帽”中的“山”做主语,是“山”——“ 戴帽”! 照这样来看,下一句中的也应该是“山”作主语。是“山”怎么怎么样。照这样看这个“没”就应该读meacute;i。
6、“有雨山戴帽,无雨山没腰。”是个看云识天气的气象谚语,说的是从山和云的关系可以看出未来有雨或无雨。读meacute;i的“没”就是“没有”,作为动词,是否定“有”的意思。如果“山没腰”的“没”读meacute;i,就是山没有腰的意思。照这样的理解,原谚语“无雨山没腰”的意思就应该是:未来无雨山没有腰。这样一来,原谚语就和云没有一点关系了。
7、其实,“云”暗含在原谚语中,没有明明白白地说出来。如果把“云”明白地补充出来,这个谚语就应该说成:“有雨,云给山戴帽;无雨,云给山没腰。”所以,这里的“没”应该读mograve;。